巴門尼德

著作殘篇

1        [D 1 ] 載著我的四馬高車引我前進,極力騁馳隨我高興,後來它把我帶上女神的天下聞名的道路,這條路引導有知識的的人走遍所有的城。於是我的馬車在那條路上馳行;拉車的馬兒們十分聰穎,曳引著我前進,少女們指出了路徑。車輛奔騰,在轂臼中磨出震耳的嘯聲,因為它的兩端在旋轉的車輛中飛速的滾。那時太陽的女兒們拋開黑夜的居所,掠過頭上的紗巾,向著光明邁進。那裡矗立著一座大門,白天和黑夜的路徑就在這裡兩邊分;門楣和石頭的門限分明,以太的大門上兩扇巨大的門扉閉的緊;保管啟閉之鑰的是狄凱,那司報應的正直女神。少女們用恭維的詞令央告這位女神,聰明的勸誘她把拴牢的門閂從大門上挪開。於是門閂除去,崁在軸函中的兩根鍍金柱子一根跟著一根轉動,門道洞開。少女們正對著門道驅過駟馬高車。女神親切的將我接待。她握著我的右手用下邊的話語對我說:年青人啊,你由不朽的嚮導伴同著,乘著高車駟馬來到我們的門庭,十分歡迎!領你上這條路的不是惡煞(因為這條路離開人們的道路確實很遠)而是公平正直之神。所以你應當經驗一切:圓滿真理的不可動搖的核心,以及不含任何可靠真理的凡人們的意見。意見雖然不含真理,你仍然要加以體驗,因為必須通過全面的徹底研究,才能制服那種虛幻之見。

        要使妳的思想遠離這種研究途徑,不要遵循這條大家所習慣的道路,以你茫然的眼睛、轟鳴的耳朵以及舌頭為準繩,而要用你的理智來解決紛爭的辯論。你只剩下一條道路可以大膽前進。

 

2        [D2]  要用妳的理智牢牢的注視那遙遠的東西,一如近在目前因為理智不會把存在物從存在物的聯繫中割裂開來,既不會使存在物的結構分崩瓦解,也不會使它聚集結合。

3        [D3]  在我看來存在物是個共同體(1),我也就從這裡開始。因為我將重新回到這裡。

4        [D4]  來吧,我告訴你(你要諦聽我的話),只有那些研究途徑是可以設想的。第一條是:存在物是存在的,是不可能不存在的,這是確信的途徑,因為它通向真理;另一條則是:存在物是不存在的,非存在必然存在,這一條路,我告訴你,是什麼都學不到的。因為你既然不能認識非存在(這幾乎是辦不到的),也不能把它說出來。

5        [D5]  因為思維與存在是同一的(2)

6        [D6]  我們不能不這樣說和這樣想:只有存在物是存在的。因為存在物的存在是可能的,非存在物的存在是不可能的。這就是我教你牢記在心的。這就是我吩咐你避開的第一條研究途徑。然後你還要闢開另一條研究途徑,在那條路上什麼都不知道的凡人們兩頭徬徨。由於無計可施,因而搖擺不定的念頭進胸中,所以人們又瞎又聾,無所適從,為無判斷力的群氓所推動。群氓認為存在與非存在同一又不相同,認為一切事物都在相反的方向中行動。

7        [D7]  因為勉強證明非存在物的存在,乃是不可能的事情。你要使自己的思想遠離這條研究途徑。

8        [D8]  所以只剩下一條途徑可說,就是:存在物存在。在這條路上有許多標誌表明:因為它不是產生出來的,所以也不會消滅完整、唯一、不動、無限。它沒有過去和未來,因為它整個在現在,作為完整、統一、聯繫的(連續的)東西。因為,你要想給它找出哪種來源來呢?它是怎樣生長,又是從哪裡生長出來的呢?〔它既不能從存在物中產生,這樣便會有另一個存在物預先存在了〕(3)。我也不能讓你這樣說或想:它從非存在物中產生。因為,存在物可以不存在,這件事是無法言說和不可思議的。它有什麼必要不遲一點或早一點從虛無中出現和產生呢?所以它或者是永遠存在,或者是根本不存在。

       信心的力量也決不容許從非存在物中產生任何異于非存在物的東西來。因此正義並不放鬆它的鎖鏈,聽任存在物產生和消滅,而是牢牢地抓住存在物。關于這一點,可以判定的乃是:或者它存在,或者它不存在。所以必然

要斷定:把一條途徑當作不可思議、不可言說的途徑拋在一邊(這確實不是真正的途徑),而把另一條途徑看作存在的、實在的途徑。這樣看來,存在物怎樣能在將來產生,又怎樣能在過去產生呢?因為如果它在過去或將來產生,現在它就是不存在的了。所以產生是沒有的,消滅也是沒有的。

    存在物也不可分,因為它的各個部分都是完全同樣的,決不會有一個比較強大的存在物,能夠妨礙它的聯繫;也決不會有一個比較細小的存在物。毋寧說存在物是整個充滿著存在的東西的。因此存在物是整個聯繫著的因為一個存在物與另一個存在物緊密地連接在一起。

    但是存在物是不動地局限在無始無終的巨大鎖鏈之內;因為產生和消滅已經被趕得很遠,被真正的信念趕得無影無蹤。存在永遠是同一的,居留在自身之內,並且永遠固定在同一個地方。因為強大的必然性把它局限在這個鎖鏈之內,這個界限四面八方地圍繞著它。因為存在物不應當沒有窮盡。因為它是沒有缺陷的。如果沒有窮盡,它就是完完全全有缺陷的了。

    思想與思想的目標是同一的;因為你決不能遇到一個思想是沒有它所表達的存在物的。在存在物之外,決沒有任何別的東西,也決不會有任何別的東西,因為命運已經把它固定在那不可分割而且不動的實體上。因此凡人們在他們的語言中加以固定的東西,都應當是空洞的聲音;他們卻自以為這些東西是真的,如像產生和消滅,存在和不存在,位置的改變和色彩的變更。

    然而有一條最後的邊界存在著,所以存在物各方面都是鎖閉的,很像一個滾圓的球體,從中心到每一方面距離都相等。不應當有任何地方大一點或小一點。因為既沒有一個“虛無”使聯合解體,也沒有一個存在物在這裡比存在物大,在那裡比存在物小,因為它是完全不可毀損的。因為那個與每一方面距離都相等的中心點,距離邊界是均等的。

    現在我結束我對于真理的可靠的言辭和思想。從這裡起你將熟悉人們的意見,且聽我的詩句的欺人虛構吧。

    人們把看法固定在一點上,要提到兩種形式,這兩種形式中有一種當然是不應當提的,他們就是在這一點上犯下了錯誤。他們把這兩種形式加以分別,認為是對立的,並且把它們的標誌互相分開:一種是以太的火焰,柔和,輕妙,自身各方面相等,與別的東西不相等。另一種則正好相反,是無光的黑暗,一個又濃又重的形體。這種對世界的看法是表面的,我把它通通告訴你,這樣,任何一種凡人的看法就都不能勝過你了。

9         [D9]  由于一切個別事物被稱為光明和黑暗,這兩個名稱被按照其力量分配  

給這些和那些事物,所以一切充滿著光明,同時也充滿著看不見的黑暗,這兩者彼此是均等的。因為兩者各不相謀。

10     [D10] 你將經驗到以太的實驗,以太中的一切星體,純淨光明的太陽火炬的

燃燒作用,以及它們是從哪裡產生的,你也會察知那圓眼睛的月亮的迷惑作用和實質,你也會經驗到那四面八方包圍著的天是從哪裡生出來的,以及必然性如何支配它們,迫使它們處在星辰的界限之內。

11     [D11] 我要開始講,大地、太陽、月亮、包羅萬象的天上的以太、天上的銀 

河、最外面的奧林普斯、以及星辰的熾熱力量是怎樣產生出來的。

12     [D12] 那些較窄的環充滿著純粹的火,跟隨在這些環帶後面的環充滿著黑

暗,兩者之間則流出火的一部分。在這些環的中央是支配一切的女神。因為她處處鼓動著充滿痛苦的誕生和交配,把陰性的送給陽性的去匹配,把陽性的送給陰性的去匹配。

13     [D13] 在一切神靈中,她(女神)首先創造了愛神。

14     [D14] 夜間照耀的、借來的、繞著大地亂轉的光(4)。

15     [D15] 月亮始終瞧著太陽的光線。

16     [D15a]  大地植根于水中。

17     [D16] 因為在任何情況之下,心靈對它那些多方迷誤的器官的混合狀態的關

係是怎樣,心靈對人所起的作用就是怎樣。因為在人身上思想的東西是同一的,就是他的各種器官的性質,所有的人都是如此,個別的人也是如此。因為思想是更多一點的東西。

18     [D17] 在〔子宮的〕(5)右邊〔出生〕(5)男孩,在左邊〔出生〕(5)女孩。

19     [D18] 因為當男人和女人把愛情的種子混合起來的時候,便形成一種力量,

這種力量是愛情的種子在血管中由不同的血液造成的;當愛情的種子保持等

量的混合時,便形成構造完善身體。然而當不同的力量在混合的種子裡衝突

起來,並且在混合的身體中不能造成統一的時候,這種力量就以可怕的方式

通過陰陽同體的現象殃及萌芽狀況的生命。

20    [D19] 按照意見來看,事物就是像這樣產生的,現在是像這樣存在著,從現

在起到將來也會像這樣生長,然後消滅。人們給這些事物中的每一種都加上一個固定的名稱。

 

註:

(1)    即聯整體。

(2)    第勒柏奈特的考訂,這句話的意思是:〝能夠設想的東西與能夠存在的東西是同一的〞。

(3)    蒂爾斯輯補。

(4)    指月光。

(5)    蒂爾斯輯補。

 

 

【出處:古希臘羅馬哲學資料選輯,仰哲出版社,民70年】

【打字建檔:劉耘庄、林芊貝】